Catatan Pinggir 2

  • Main
  • Catatan Pinggir 2

Catatan Pinggir 2

Goenawan Mohamad
이 책이 얼마나 마음에 드셨습니까?
파일의 품질이 어떻습니까?
책의 품질을 평가하시려면 책을 다운로드하시기 바랍니다
다운로드된 파일들의 품질이 어떻습니까?
SELEPAS jadi pemimpin redaksi majalah Tempo dua periode (1971-1993 dan 1998-1999), Goe- nawan nyaris jadi apa yang ia pernah tulis da- lam sebuah esainya: transit lounger. Seorang yang berkeliling dari satu negara ke negara la- in: mengajar, berceramah, menulis. Seorang yang berpindah dari satu tempat penantian ke tempat penantian berikutnya, tapi akhirnya ha- nya punya sebuah Indonesia. Seperti ditulisnya
dalam sebuah sajaknya: ”Barangkali memang ada sebuah negeri yang ingin kita lepaskan tapi tak kunjung hilang.
Dalam perjalanan itu lahir sejumlah karya. Bersama musisi Tony Prabowo dan Jarrad Powel ia membuat libretto untuk opera Kali (dimulai 1996, tapi dalam revisi sampai 2003) dan dengan Tony, The King’s Witch (1997-2000). Yang pertama di- pentaskan di Seattle (2000), yang kedua di New York. Di tahun 2006, Pastoral, se- buah konser Tony Prabowo dengan puisi Goenawan, dimainkan di Tokyo, 2006. Di tahun ini juga ia mengerjakan teks untuk drama-tari Kali-Yuga bersama koreo- grafer Wayan Dibya dan penari Ketut Rina beserta Gamelan Sekar Jaya di Berke- ley, California. Tapi ia juga ikut dalam seni pertunjukan di dalam negeri. Dalam bahasa Indonesia dan Jawa, Goenawan menulis teks untuk wayang kulit yang di- mainkan dalang Sudjiwo Tedjo, Wisanggeni, (1995) dan dalang Slamet Gundono, Alap-alapan Surtikanti (2002), dan drama-tari Panji Sepuh koreografi Sulistio Tir- tosudarmo. Ia menulis dan menyutradarai opera Tan Malaka pada 2010 dan 2011. Kumpulan esainya berturut-turut: Potret Seorang Penyair Muda sebagai si Malin Kundang (1972), Seks, Sastra, dan Kita (1980), Kesusastraan dan Kekuasaan
(1993), Setelah Revolusi Tak Ada Lagi (2001), Kata, Waktu (2001), Eksotopi (2002).
Sajak-sajaknya dibukukan dalam Parikesit (1971), Interlude (1973), Asmaradana (1992), Misalkan Kita di Sarajevo (1998), dan Sajak-Sajak Lengkap 1961-2001 (2001). Terjemahan sajak-sajak pilihannya ke dalam bahasa Inggris, oleh Laksmi Pamun- tjak, terbit dengan judul Goenawan Mohamad: Selected Poems (2004).
Catatan Pinggir, esai pendeknya tiap minggu untuk majalah Tempo, di anta- ranya terbit dalam terjemahan bahasa Inggris oleh Jennifer Lindsay, dalam Side- lines (1994) dan Conversations with Difference (2002). Kritiknya diwarnai keyakinan Goenawan bahwa tak pernah ada yang final dalam manusia. Kritik yang, memin-
jam satu bait dalam sajaknya, ”dengan raung yang tak terserap karang”.
년:
2012
판:
2nd Edition
출판사:
Pusat Data & Analisis Tempo
언어:
indonesian
ISBN 10:
9799065526
ISBN 13:
9789799065520
파일:
PDF, 3.21 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
indonesian, 2012
온라인으로 읽기
로의 변환이 실행 중입니다
로의 변환이 실패되었습니다

주로 사용되는 용어